استخدام الفعل الإنجليزي fortschicken
استخدام الفعل الألماني fortschicken (إرسال): مع حروف الجر، الكائن غير المباشر، الكائن المباشر، المعلومات السلبية، الاستخدام والبيئة في قاموس القيمة.
C2 ·
فعل · haben · منتظم · متعدٍّ · قابل للفصل · <أيضًا: مبني للمجهول>
ملخص
fort·schicken
الأشياء
(مفعول به)
-
jemand/etwas schickt
fort
-
jemand/etwas schickt
etwas fort
-
jemand/etwas schickt
jemanden fort
-
jemand/etwas schickt
jemanden/etwas fort
المبني للمجهول
المبني للمجهول ممكن
ملخص
jemanden zu einem anderen Ort abzuholen; entsenden, losschicken, wegschicken
نشط
jemand/etwas schickt
fort
المبني للمجهول
لا يمكن استخدام المبني للمجهول
jemanden nicht wegzugehen; abweisen, abwimmeln
نشط
jemand/etwas schickt
fort
المبني للمجهول
لا يمكن استخدام المبني للمجهول
eine Sache versenden; abschicken, absenden, versenden
نشط
jemand/etwas schickt
fort
المبني للمجهول
لا يمكن استخدام المبني للمجهول
wegschicken; aussenden, abblitzen lassen, entsenden, (jemanden) zurückweisen, abordnen
(مفعول به)
نشط
jemand/etwas schickt
etwas fort
jemand/etwas schickt
fort
jemand/etwas schickt
jemanden fort
jemand/etwas schickt
jemanden/etwas fort
المبني للمجهول العملي
- (von
jemandem/etwas ) wirdfortgeschickt
etwas wird (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
jemand wird (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
المبني للمجهول الثابت
- (von
jemandem/etwas ) istfortgeschickt
etwas ist (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
jemand ist (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )fortgeschickt
الترجمات
send away, dismiss, order away, send forth, send off, dispatch, send
отправить, отправлять, отослать, отсылать, не отпускать
enviar, mandar, despedir, echar, mandar a casa, detener, retener
expédier, renvoyer, chercher, envoyer, retenir, récupérer
göndermek, yollamak, göndermemek
enviar, mandar, despachar, despedir, mandar embora, não deixar ir, remeter
mandare via, inviare, non lasciare, portare, prelevare, spedire
trimite, reține pe cineva
elküldeni, küldeni
wysłać, odesłać, odprawiać, odprawić, odsyłać, wysyłać, nie pozwalać odejść, przesłać
απομακρύνω, στέλνω, ταχυδρομώ, αποστολή, κρατώ, παραλαμβάνω
verzenden, wegsturen, wegzenden, afhalen, afschikken, sturen
odeslat, odesílat, posílat pryč, posílatslat pryč, poslat, nepustit, přesunout
skicka iväg, avvisa, hämta, skicka
sende bort, afhente, holde tilbage, sende
送る, 留まる, 発送する, 移動させる
enviar, mandar, no deixar marxar, recollir
lähettää, noutaa, siirtää, toimittaa
forsende, hente, holde tilbake, sende
bidali, ez joan
ne pustiti, odvesti, poslati, slati
испратити, не испраќа, пратам
ne pustiti, odpeljati, poslati
poslať, nepustiť, odoslať, odviesť
ne pustiti, odvesti, poslati, slati
poslati, ne pustiti
відправити, не відпускати
изпращам, не изпращам, пращам
адвезці, адпраўляць, забраць, не адпускаць
לשלוח، להעביר
إرسال
فرستادن، ارسال، انتقال دادن
بھیجنا، روکنا، منتقل کرنا
الترجمات
مرادفات
- a.≡ entsenden ≡ losschicken ≡ wegschicken
- b.≡ abweisen ≡ abwimmeln
- c.≡ abschicken ≡ absenden ≡ versenden
- z.≡ abbügeln ≡ ablehnen ≡ abordnen ≡ aussenden ≡ beordern ≡ delegieren ≡ deputieren ≡ entsenden ≡ schicken ≡ verschmähen, ...
مرادفات
التصريف
schickt
fort·
schickte
fort· hat
fortgeschickt
الحاضر
schick(e)⁵ | fort |
schickst | fort |
schickt | fort |
الماضي
schickte | fort |
schicktest | fort |
schickte | fort |
التصريف