تعريف الفعل brüsten
تعريف الفعل brüsten (تباهى, استعراض): mit etwas prahlen; vermeintliche oder tatsächliche Erfolge oder Statussymbole demonstrativ oder übertrieben zur Schau stellen, damit andere einen gute… مع المعاني، المرادفات، حروف الجر، الأشياء مع الحالة الإعرابية، معلومات نحوية، الترجمات وجداول التصريف.
brüsten, sich
brüstet
·
brüstete
·
hat gebrüstet
boast, boast (about), boast about, brag (about), strut, boast of, brag, gloat about, gloat over, preen oneself on, show off
mit etwas prahlen; vermeintliche oder tatsächliche Erfolge oder Statussymbole demonstrativ oder übertrieben zur Schau stellen, damit andere einen guten Eindruck bekommen; paradieren, (sich) rühmen, (sich etwas) zugutehalten, prahlen
sich, (sich+A, sich+D, مضاف إليه, مجرور., mit+D)
» Sven brüstet
sich mit seinen vielen Eroberungen. Sven boasts about his many conquests.
المعاني
- a.<mit+D> <أيضًا: sich+A> mit etwas prahlen, vermeintliche oder tatsächliche Erfolge oder Statussymbole demonstrativ oder übertrieben zur Schau stellen, damit andere einen guten Eindruck bekommen, paradieren, (sich) rühmen, (sich etwas) zugutehalten, prahlen
- z.<أيضًا: sich> لم يتم تعريف المعنى بعد.
التصريف المعاني
الاستخدامات
sich, (sich+A, sich+D, مضاف إليه, مجرور., mit+D)
-
jemand/etwas brüstet
mitetwas -
jemand/etwas brüstet
sich mitetwas -
jemand/etwas brüstet
sich mitjemandem/etwas
لا يمكن استخدام المبني للمجهول
حروف الجر الاستخدامات
مرادفات
- a.≡ angeben ≡ aufschneiden ≡ bramarbasieren ≡ herumprotzen ≡ paradieren ≡ prahlen ≡ protzen ≡ renommieren
مرادفات
جمل الأمثلة
- Sven
brüstet
sich mit seinen vielen Eroberungen.
Sven boasts about his many conquests.
- Sie
brüstet
sich damit, dass sie gut schwimmen kann.
She boasts that she can swim well.
- Er
brüstete
sich als Retter des Weltfriedens, aber zwei Jahre später wurde er als Prahlhans und Schwächling gestürzt.
He bragged as the savior of world peace, but two years later he was overthrown as a braggart and weakling.
جمل الأمثلة
الترجمات
boast, boast (about), boast about, brag (about), strut, boast of, brag, gloat about, ...
хвастаться, гордиться, кичиться, похвалиться, похвастать, похвастаться, хвалиться, хвастать, ...
presumir, hacer ostentación de, jactarse de, pavonearse de, preciarse de, relamerse de, repicarse de, sacar pecho con, ...
s'enorgueillir de, se vanter, se piquer de, se targuer de, faire étalage
övünmek, gösteriş, gösterme
gabar-se, vangloriar-se, exibir, ostentar, vangloriar
vantarsi, darsi delle arie, ringalluzzirsi, esibire
se lăuda
dicsekedni, felvágni
chełpić, przechwalać, chwalić się, przechwalać się, szpanować
καυχιέμαι, κομπάζω, παινεύομαι, επιδεικνύω
opscheppen, pralen, pochen, prat gaan, pronken
chlubit se, vychloubat se, demonstrovat, vystavovat
skryta, brösta sig, stoltsera
prale, bryste sig
自慢する, 見せびらかす, 誇示する
exhibir, presumir
kerskailla, korskailla, korskaus
skryte
harro, harro egon
hvaliti se, ponositi se
показување, пралење, фалба
pohvaliti se, razkazovati
chváliť sa, predvádzať
hvaliti se, ponositi se
hvaliti se, ponositi se
хвалитися, демонструвати, показувати
показване, показност, похваля се
выстаўляць, хваліцца
להתפאר
تباهى، استعراض
به رخ کشیدن، پز دادن
بڑائی کرنا، دکھانا، دھونس دینا، نمائش کرنا
الترجمات
التصريف
brüstet·
brüstete· hat
gebrüstet
الحاضر
brüst(e)⁵ |
brüstest |
brüstet |
الماضي
brüstete |
brüstetest |
brüstete |
التصريف