مرادفات الفعل الألماني flehen
مرادفات الفعل الألماني flehen (تضرع, توسل): anflehen, appellieren, aufrufen, beschwören, beten, betteln, erbetteln, erflehen مع المرادفات، والأضداد، والمصطلحات المرتبطة والأوصاف في القاموس المرادفات.
C2 ·
فعل · haben · منتظم · لازم · <أيضًا: متعدٍّ · مبني للمجهول>
ملخص
flehen
مرادفات
- a.≡ anflehen ≡ beschwören ≡ betteln ≡ erbetteln
- b.≡ beten
- z.≡ anflehen ≡ appellieren ≡ aufrufen ≡ erflehen
الأضداد (العكس)
- a.≡ fordern
ملخص
emotional, stark untersetzt, bei jemanden um etwas bitten; anflehen, beschwören, betteln, demütig/eindringlich bitten, erbetteln
مرادفات
≡ anflehen ≡ beschwören ≡ betteln ≡ erbettelnالأضداد (العكس)
≡ fordernالمصطلحات العامة
≡ bittenالمصطلحات الفرعية
≡ anflehen ≡ erflehenunter Tränen bitten, anflehen, inständig bitten, erflehen, appellieren, aufrufen
مرادفات
≡ anflehen ≡ appellieren ≡ aufrufen ≡ erflehenالترجمات
beg, plead, supplicate, beg (for), crave, entreat, implore, plead (for), ...
умолять, просить, молить, умолить
implorar, suplicar, clamar por, rogar
implorer, supplier, invoquer, prier
yalvarmak, yalvarıp yakarmak, dilemek
suplicar, implorar, impetrar, rogar
implorare, supplicare, invocare
implora, cere
esedezik, könyörög, könyörögni, kérni
błagać, prosić
ικετεύω, θερμοπαρακαλώ, παρακαλώ
smeken, bede, bedelen
prosit, žadonit
böna, bönfalla, enträget be, vädja
bede, bønfalde, tigg
嘆願する, 懇願する, 哀願する, 祈る
implorar, suplicar, pregar
anella, pyytää, rukoilla
trygle, be, bede, bese, bønn, bønne
eskatzea, galdetzea, priatzea
molitva, preklinjati
молба, прошка, суплика
prošnja, klic, klicati
prosiť, žobrať
molitva, preklinjati
molitva, preklinjati
благати, молити, просити
молба, умоляване
маліцца, прасіць, умольваць
לְבַקֵּשׁ، לְהִתְחַנֵּן
تضرع، توسل، استعطاف، دعاء
التماس کردن، خواهش کردن، شفاعت کردن
بخشش مانگنا، دعاء کرنا، گزارش کرنا
الترجمات
الاستخدامات
(مفعول به, um+A)
-
jemand/etwas fleht
jemanden umetwas -
jemand/etwas fleht
umetwas
المبني للمجهول ممكن
حروف الجر الاستخدامات