معنى الفعل الألماني prassen
معنى الفعل الألماني prassen (إسراف, تبذير): viel Geld für das leibliche Wohl aufwenden, im Überfluß leben, verschwenderisch genießen; schlemmen; frönen; genießen; in Saus und Braus leben; leben… مع التعريفات، الأوصاف، التوضيحات، المرادفات والمعلومات النحوية في القاموس التفسيري.
C2 ·
فعل · haben · منتظم · لازم
ملخص
prassen
المعاني
- a.viel Geld für das leibliche Wohl aufwenden, im Überfluß leben, verschwenderisch genießen, schlemmen, frönen, genießen, in Saus und Braus leben, leben wie Gott in Frankreich
- z.لم يتم تعريف المعنى بعد.
ملخص
الأوصاف
- viel Geld für das leibliche Wohl aufwenden, im Überfluß leben, verschwenderisch genießen
- schlemmen
- in Saus und Braus leben, leben wie Gott in Frankreich, sich den Wanst vollschlagen
مرادفات
≡ frönen ≡ genießen ≡ schlemmen ≡ schwelgenلم يتم تعريف المعنى بعد.
الترجمات
feast, gormandize, indulge, splurge, debauch, gourmandise, lavish, live extravagantly, ...
кутить, пировать, кутнуть, обжираться, прожечь жизнь, прожигать жизнь, разгуляться, растрачивать, ...
comer en exceso, derrochar, despilfarrar, festín, gastar, vivir disipadamente
bambocher, dépenser, dépenser sans compter, gaspiller, manger avec appétit, mener grand train, mener joyeuse vie, profiter, ...
aşırı yemek, israf, savurganlık, şölen yapmak
banquete, desperdiçar, esbanjar, festejar, gastar, viver extravagantemente
abbuffarsi, bagordare, godere, gozzovigliare, mangiare con gusto, scialacquare, scialare, spendere, ...
se răsfăța, cheltui, mânca cu poftă, trăi în belșug
feleslegesen él, pazarol, pazarolni, túlenni
hulać, biesiadować, dogadzać sobie, marnotrawić, rozrzutnie żyć, ucztować
ασωτεύω, καταβροχθίζω, περιδρομιάζω, πολυτέλεια, σπατάλη, τρώω
brassen, genieten, smullen, uitgeven, verkwisten, verspillen, zwelgen
hýřit, marnit, plýtvat, zahýřit si
frossa, slösa, överflöd
forkæle, frådse, svine, svire, æde
ごちそうを楽しむ, 大食い, 浪費, 贅沢
despilfarrar, golejar, malgastar, menjar bé
herkutella, nauttia, tuhlata, yltäkylläisyys
feste, overflod, sløse, spise
janari ondoan ibili, luxuzko bizitzea, xahutzea
gostiti se, rasipati, trošiti, uživati u hrani
празнување, гозба, разгул
praznovati, razkošno uživanje, razvajati se, trošenje denarja
hýriť sa, marnotratnosť, prejedať sa, rozmaitosť
prejedati se, rasipati, trošiti, uživati u hrani
gostiti se, rasipati, trošiti, uživati u hrani
жити в розкоші, пирувати, поїдати, пустити на вітер
празнувам, гощавам се, разточително
жыць у раскошы, забавы, пашыраць, расходаваць, расцярушваць
לבזבז، לזלול، ליהנות בשפע، לסעוד
إسراف، تبذير، تناول الطعام بشراهة
اسراف، خوردن، ولخرجی، چپاندن
بہت کھانا، خوشی سے کھانا، عیش و عشرت، فضول خرچی
الترجمات
مرادفات
الاستخدامات
لم يتم تعريف الاستخدام بعد.