معنى الفعل الألماني hochbekommen
معنى الفعل الألماني hochbekommen (إحضار إلى الأعلى, رفع): etwas in die Höhe bringen oder heben مع التعريفات، الأوصاف، التوضيحات، المرادفات والمعلومات النحوية في القاموس التفسيري.
فعل · haben · غير منتظم · متعدٍّ · قابل للفصل · <أيضًا: مبني للمجهول>
ملخص
hoch·bekommen
المعاني
- a.etwas in die Höhe bringen oder heben
- z.لم يتم تعريف المعنى بعد.
ملخص
لم يتم تعريف المعنى بعد.
الترجمات
raise, lift
поднимать, высоко поднимать
levantar, elevar
arriver à lever, arriver à soulever, soulever, élever
kaldırmak, yükseltmek
levantar, elevar
riuscire a sollevare, riuscire ad alzare, alzare, sollevare
ridica, înălța
felhoz, emel
podnieść, wynieść
ανυψώνω, υψώνω
opheffen, verhogen
zvednout, přinést výš
höja, lyfta
hæve, løfte
持ち上げる, 高くする
augmentar, elevar
nostaa, tuoda ylös
heve, løfte
altxatu, goratu
dignuti, podignuti
подигнување
dvigniti
vyniesť, zdvihnúť
dignuti, podignuti
dignuti, podignuti
високо піднімати, піднімати
вдигам, повдигам
падняць, узняць
mengangkat
nâng lên
ko'tarish
उठाना
举起
ยกขึ้น
올리다
qaldırmaq
აყენება
উঠানো
ngre
उचलणे
उचाल्नु
ఎత్తించు
pacelt
உயர்த்து
tõsta
բարձրացնել
bilind kirin
להרים
إحضار إلى الأعلى، رفع
بالا بردن، افزایش دادن
بلند کرنا، اٹھانا
- ...
الترجمات
مرادفات
لم يتم تعريف المرادفات بعد.
الاستخدامات
مفعول به
-
jemand/etwas bekommt
jemanden/etwas irgendwohin hoch
المبني للمجهول ممكن
حروف الجر الاستخدامات
التصريف
bekommt/
bekömmt⁷
hoch·
bekam
hoch(
bekäme
hoch) · hat
hochbekommen
الحاضر
bekomm(e)⁵ | hoch |
bekommst/ bekömmst⁷ | hoch |
bekommt/ bekömmt⁷ | hoch |
الماضي
bekam | hoch |
bekamst | hoch |
bekam | hoch |
التصريف