معنى الفعل الألماني glänzen
معنى الفعل الألماني glänzen (تألق, لمع): eine reflektierende Oberfläche haben, schimmern; eine hervorragende Leistung erbringen, brillieren, sich durch etwas hervortun; schillern; brillieren;… مع التعريفات، الأوصاف، التوضيحات، المرادفات والمعلومات النحوية في القاموس التفسيري.
B2 ·
فعل · haben · منتظم · <أيضًا: متعدٍّ · لازم · مبني للمجهول>
ملخص
glänzen
المعاني
- a.eine reflektierende Oberfläche haben, schimmern, schillern, schimmern, strahlen
- b.eine hervorragende Leistung erbringen, brillieren, sich durch etwas hervortun, brillieren, herausstechen, überstrahlen
- z.blenden, schimmern, glitzern, vorstehen, flimmern, brillieren
ملخص
الأوصاف
- eine hervorragende Leistung erbringen, brillieren, sich durch etwas hervortun
مرادفات
≡ brillieren ≡ herausstechen ≡ überstrahlenالأوصاف
- brillieren (mit), bestechen (mit)
مرادفات
≡ aufblinken ≡ aufblitzen ≡ blenden ≡ blinken ≡ blitzen ≡ brillieren ≡ flimmern ≡ funkeln ≡ glitzern ≡ herausragen ≡ herausstechen ≡ herausstehen ≡ herausstrecken ≡ hervorstehen ≡ leuchten ≡ scheinen ≡ schimmern ≡ trumpfen ≡ vorstehenالترجمات
shine, excel, glare, glitter, sparkle, be brilliant at, be polished, be resplendent, ...
блестеть, блистать, сиять, сверкать, выделяться, блеснуть, выделиться, сверкнуть, ...
brillar, resplandecer, cintilar, dar brillo, destacar, destellar, lucir, relucir, ...
briller, exceller dans, exceller en, luire, miroiter, polir, reluire, resplendir, ...
parlamak, parıldamak, ışıltı, şahane olmak
brilhar, reluzir, brilho, destacar-se, distinguir-se, luzir, refulgir, resplandecer
brillare, splendere, eccellere, fulgere, luccicare, lucere, rilucere, risplendere, ...
străluci, luci, se remarca
fénylik, csillog, kitűnni, ragyog, ragyogni
błyszczeć, iskrzyć się, lśnić, mienić, skrzyć się, wyróżniać się, świecić
λάμψη, γυαλίζω, διακρίνω, λάμπω, στίλβωση
glanzen, schitteren, uitblinken, blinken
blýskat se, lesknout se, vynikat, zářit, třpytit se, vynikatknout, zalesknout se, zatřpytit se
skina, blänka, briljera, glänsa, utmärka sig, glittra, lysa
stråle, blinke, funkle, glimte, glinse, glitre, lyse, skinne, ...
輝く, 光る, 照る, 目立つ
brillar, destacar, reflexar
hohtaa, loistaa, erottua, kiiltää, kimaltaa, kimaltava
glitre, skinne, glinse, stråle, utmerke seg
distira, distiratsu, islatzea
sijati, blistati, istaknuti se, sjajiti
блеска, сјае
sijati, blesteti, svetiti
žiariť, lesknúť, vyniknúť
sijati, blistati, istaknuti se, sjajiti
blistati, sjaj, sjajiti, sjati
блищати, вражати, світитися
блестя, изявявам се, сияя
бліскаць, выдатна выступіць, свяціцца
לְהִשְׁקִיף، לְהַבִּיט، להבריק، לזרוח
تألق، لمع، يتألق، يتفوق، يتلألأ، يشرق، يلمع
درخشش، برجستگی، برق زدن، تابش
چمک، چمکنا
الترجمات
مرادفات
- a.≡ schillern ≡ schimmern ≡ strahlen
- b.≡ brillieren ≡ herausstechen ≡ überstrahlen
- z.≡ aufblinken ≡ aufblitzen ≡ blenden ≡ blinken ≡ blitzen ≡ brillieren ≡ flimmern ≡ funkeln ≡ glitzern ≡ herausragen, ...
مرادفات
الاستخدامات
(مفعول به, mit+D, in+A, vor+D, in+D)
-
jemand/etwas glänzt
inetwas -
jemand/etwas glänzt
mitjemandem/etwas -
jemand/etwas glänzt
voretwas
المبني للمجهول ممكن
حروف الجر الاستخدامات