معنى الفعل الألماني binden
معنى الفعل الألماني binden (ربط, جلد): Gesellschaft; durch ein Band zusammenhalten; sich verpflichten; schnüren; verpflichten; andicken; verbinden مع التعريفات، الأوصاف، التوضيحات، المرادفات والمعلومات النحوية في القاموس التفسيري.
A1 ·
فعل · haben · غير منتظم · <أيضًا: متعدٍّ · لازم · انعكاسي · مبني للمجهول>
ملخص
binden
المعاني
- a.<ترج.> durch ein Band zusammenhalten, schnüren, fesseln, verknüpfen, festmachen, zusammenfügen
- b.<sich+A> sich verpflichten, verpflichten
- c.<ترج.> dickflüssig, sämig machen, andicken, dicken, eindicken, verdicken
- d.<لازم> Töne legato spielen, verbinden
- e.<ترج.> ein Buch mit einem Einband versehen, einbinden
- z.<أيضًا: ترج.> [Kultur] sich verloben, zusammenbinden, flechten, mit Bindebogen spielen, fädeln, festzurren
ملخص
الأوصاف
- durch ein Band zusammenhalten
مرادفات
≡ befestigen ≡ fesseln ≡ festmachen ≡ schnüren ≡ verknüpfen ≡ zusammenfügenالأوصاف
-
Kultur, Kultur:
- sich verloben
- zusammenbinden
- fesseln
- festlegen
- mit Bindebogen spielen, gebunden spielen, abbinden (Soße), sämig machen, cremig machen
مرادفات
≡ abziehen ≡ andicken ≡ eindicken ≡ festmachen ≡ festzurren ≡ flechten ≡ fädeln ≡ legieren ≡ schnüren ≡ windenالترجمات
bind, tie, tie up, absorb, attach, be binding (on), blend, cohere, ...
связывать, обязываться, переплетать, завязывать, обвязывать, связать, склеивать, завязать, ...
atar, encuadernar, comprometerse, espesar, ligar, anudar, atarse a, comprometer, ...
lier, attacher, relier, épaissir, engager, abattre, cercler, fabriquer, ...
bağlamak, birleştirmek, bağlanmak, ciltlemek, sıkılaştırmak, bağlılık
ligar, amarrar, comprometer-se, atar, comprometer, fidelizar, vincular, unir, ...
legare, rilegare, impegnarsi, agglutinare, amalgamare, ancorare, fare presa, legarsi, ...
lega, lega împreună, legare, obliga, se angaja, se obliga, uni, înfășura
leköti magát, kötni, bekötni, elköteleződik, sűrít, összekapcsolni, összekötni
wiązać, oprawić, zagęszczać, przywiązywać do, zobowiązać się, związać, związywać, oprawiać, ...
δεσμεύομαι, δένω, δεσμεύω, πήζω, προσδένομαι, προσδένω, στερεώνω, δέσιμο, ...
binden, strikken, verbinden, inbinden, omsluiten, verdikken
vázat, svázat, zahušťovat, přivázat, uvázat, zahušťovathustit, spojit, sázet, ...
binda, knyta, binda in, binda sig, förbinda, förbinda sig, reda av, förpliktelse, ...
binde, forpligte sig, indbinde, binde sig, knytte, legere, sæmi, tykflydende
結ぶ, つなぐ, 結わえる, 縛る, 製本する, 束ねる, 束縛する, 粘り気を持たせる, ...
lligar, comprometre'se, enquadernar, espessir, unir
sitoa, nitoa, sidonta, sitominen, sitoutua, sitkeä, yhdistäminen
binde, innbinde, forplikte seg
lotu, lotura, banda, konpromisoa hartu
vezati, obavezati se, spajati, povezati, zgušnjavati
врзување, поврзува, згуснување, обврзување, поврзување
vezati, povezati, zavezati se, zgoščevati
viazať, spájať, zahustiť, zaviazať sa
vezati, obavezati se, spajati, zgušnjavati
vezati, gusto, obložiti, obvezati se, spajati, spojiti, zgušnjavati
зв'язувати, зав'язувати, перев'язувати, скріплювати, густіти, з'єднувати, згущувати, зобов'язуватися
подвързвам, свързвам, свързване, завързвам, обвивам, обвързвам се
звязваць, злучаць, абавязвацца, абкручваць
לקשור، חיבור، להדק، להתחייב، לקשר، לשזור
ربط، جلد، قيد، يربط، الالتزام، تثبيت، تغليف
بستن، پیوند زدن، با نوار بستن، غلیظ کردن، متعهد شدن
باندھنا، جوڑنا، بندھن، بندھنا، پابند کرنا، گاڑھا کرنا
الترجمات
مرادفات
- a.≡ befestigen ≡ fesseln ≡ festmachen ≡ schnüren ≡ verknüpfen ≡ zusammenfügen
- b.≡ verpflichten
- c.≡ andicken ≡ dicken ≡ eindicken ≡ verdicken
- d.≡ verbinden
- ...
مرادفات
الاستخدامات
(sich+A, مفعول به, um+A, an+A, unter+A, unter+D, durch+A)
-
jemand/etwas bindet
anjemanden/etwas -
jemand/etwas bindet
etwas anetwas -
jemand/etwas bindet
etwas umetwas -
jemand/etwas bindet
etwas unteretwas -
jemand/etwas bindet
jemanden anetwas
...
المبني للمجهول ممكن
حروف الجر الاستخدامات
التصريف
bindet·
band(
bände/
bünde) · hat
gebunden
الحاضر
bind(e)⁵ |
bindest |
bindet |
الماضي
band |
band(e)⁷st |
band |
التصريف