تعريف الفعل abklingen
تعريف الفعل abklingen (تراجع, انخفاض): …; Bildung; weniger werden; nachlassen in Intensität oder Stärke; abflauen; verklingen; abebben; ausklingen مع المعاني، المرادفات، حروف الجر، الأشياء مع الحالة الإعرابية، معلومات نحوية، الترجمات وجداول التصريف.
ab·klingen
klingt
ab
·
klang
ab
(klänge
ab
) ·
ist abgeklungen
subside, abate, become quieter, decay, die away, die down, diminish, ease, ebb, ebb away, fade, fade away, go down, peter out, wane, wear off
/ˈapkliŋən/ · /ˈklɪŋkt ap/ · /klaŋk ap/ · /ˈklɛŋə ap/ · /ˈapɡəˈkluŋən/
[…, Wissenschaft] weniger werden; nachlassen in Intensität oder Stärke; abflauen, verklingen, abebben, ausklingen
» Inzwischen ist die Radioaktivität abgeklungen
. In the meantime, the radioactivity has decreased.
المعاني
- a.nachlassen in Intensität oder Stärke
- z.[Wissenschaft] weniger werden, abflauen, verklingen, abebben, ausklingen, abnehmen
التصريف المعاني
الاستخدامات
لم يتم تعريف الاستخدام بعد.
مرادفات
- z.≡ abebben ≡ abflachen ≡ abflauen ≡ abnehmen ≡ ausklingen ≡ nachlassen ≡ verhallen ≡ verklingen ≡ verstummen ≡ zurückgehen
مرادفات
جمل الأمثلة
- Inzwischen ist die Radioaktivität
abgeklungen
.
In the meantime, the radioactivity has decreased.
- Die Krankheitssymptome werden sicherlich allmählich
abklingen
.
The disease symptoms will certainly subside gradually.
- In der Zwischenzeit ist die Radioaktivität
abgeklungen
.
In the meantime, the radioactivity has decreased.
- Eine Regierung löst keine Probleme, sie lässt sie
abklingen
.
A government does not solve problems, it lets them fade away.
جمل الأمثلة
الترجمات
subside, abate, become quieter, decay, die away, die down, diminish, ease, ...
затихать, затихнуть, затухать, затухнуть, ослабевать, отзвучать, постепенно пройти, постепенно проходить, ...
disminuir, amainar, amortiguarse, bajar, ceder, decrecer, desinflamarse, reducirse
diminuer, décroitre, s'atténuer
azalmak, düşmek, hafiflemek
diminuir, abrandar, amenizar, atenuar, baixar, extinguir-se, reduzir
calare, attenuarsi, ridursi, sfiammarsi, sfumare, smorzarsi, spegnersi
diminua, slăbi
csökken, elcsendesedik, enyhül
ustępować, cichnąć, mijać, minąć, opadać, opaść, osłabnąć, przebrzmiewać, ...
εξασθενώ, καταλαγιάζω, καταπραΰνομαι, πέφτω, σβήνω, υποχωρώ
afnemen, verminderen, verzachten
polevovat, polevovatlevit, slábnout, ustupovat
avta, minka, tona bort
svinde, aftage, dø hen
収まる, 和らぐ
afluixar, disminuir
heikentyä, hellittää, vaimentua
avta, minke
ahuldu, murriztu
opadati, slabiti
намалување, ослабнување
oslabeti, upadati
oslabiť, ustúpiť
oslabljenje, slabiti
oslabiti, slabiti
зменшуватися, послаблювати
намалявам, отслабвам
аслабленне, зніжэнне
berkurang, mereda
dịu đi, lắng xuống
pasaymoq, susaymoq
कम होना, मंद पड़ना
减弱, 消退
ซา, สงบลง
가라앉다, 수그러들다
azalmaq, zəifləmək
დაცხრება
কমা, শান্ত হওয়া
zbehet, zvogëlohet
ओसरणे, शमणे
घट्नु, शमिनु
తగ్గిపోవు, శమించు
mazināties, pierimt
குறைய, தணிய
nõrgenema, vaibuma
թուլանալ, նվազել
kêm bûn
לדעוך، להתמתן
تراجع، انخفاض، خف، هدأ
کاهش یافتن، کمرنگ شدن
مدھم ہونا، کم ہونا
- ...
الترجمات
التصريف
klingt
ab·
klang
ab(
klänge
ab) · ist
abgeklungen
الحاضر
kling(e)⁵ | ab |
klingst | ab |
klingt | ab |
الماضي
klang | ab |
klangst | ab |
klang | ab |
التصريف