ترجمة الفعل الألماني kränken
ترجمة الفعل الألماني kränken: إيذاء, إيذاء المشاعر, جرح, جرح شعوره, يُزعج للعديد من اللغات مع الترجمات والمعاني في قاموس الترجمة.
C1 ·
فعل · haben · منتظم · <أيضًا: متعدٍّ · انعكاسي · مبني للمجهول>
ملخص
kränken
الترجمات
offend, hurt, affront, aggrieve, displease, give offence, give offense, grieve, ...
обижать, ранить, обидеть, оскорблять, задевать, задеть, оскорбить, поранить, ...
ofender, herir, afrentar, desairar, enojar, humillar, zaherir
blesser, offenser, blesser dans, désobliger, faire affront à, outrager, vexer
incitmek, gücendirmek, kırmak, üzmek
ferir, magoo, despeitar, machucar, magoar
offendere, ferire, avvilire, impermalirsi
ofensa, răni, supăra
megbántani, bántani, megsért, megsérteni
dotknięty, dotknąć, obrazić, obrażać, obrażony, ranić, ubliżać, ubliżyć, ...
πληγώνω, θίγω, πληγωμένος
beledigen, kwetsen, grieven, krenken
urazit, ranit, ubližovat, ublížit, urážet
kränka, såra
krænke, såre, såret
傷つける, 侮辱する, 感情を害する
ferir, ofendre
loukata, haavoittua, loukatuksi tuleminen
såre, krenke, krænke, krænket, såret
mindu, minduta, sentimenduak mindu
povrediti, uvrediti
повреда на чувства, повреден
užaliti, rane čustva, raniti
ranen, ranený, urazený
uvrijediti, povrijediti
uvrijediti, povrijediti
образити, поранити, поранити почуття
наранен, наранявам, обиден, обиждам
абражаць, абразіць, зняважыць, крыўдзіць
menyakiti perasaan, tersakiti
bị tổn thương, làm tổn thương cảm xúc, xúc phạm cảm xúc
his-tuyg'ularini ranjitmoq, ranjimoq, xafa bo‘lmoq, xafa qilmoq
आहत होना, दिल दुखाना
伤害别人的感情, 伤害感情, 被伤害
ทำร้ายความรู้สึก, ทำร้ายความรู้สึกของผู้อื่น, น้อยใจ
기분을 상하게 하다, 상처를 받다
hissləri incidmək, hissləri incitmək, incinmək
აწყენინება, წყინს
অনুভূতি আঘাত করা, অভিমান করা, মন খারাপ করা, মনঃক্ষুণ্ণ হওয়া
lëndohesh, lëndoj ndjenjat e dikujt, lëndosh ndjenjat
आहत होणे, भावना दुखवणे
भावनालाई चोट पुर्याउनु, मन दुखाउनु, मन दुखी हुनु
బాధపడు, భావనలను బాధపెట్టడం, మనస్తాపపడు
apbēdināt, apvainoties, ievainot jūtas
உணர்வுகளை காயப்படுத்து, புண்படு, மனவருத்தப்படு
haavatuna tundma, kellegi tundeid haavata, tundeid riivata
զգացմունքները վիրավորել, վիրավորվել
heqaret kirin, rencîandin, rencîde bûn
פגוע، פוגע ברגשות
إيذاء، إيذاء المشاعر، جرح، جرح شعوره، يُزعج
آزردن، آزرده
تکلیف دینا، دل دکھانا، رنجیدہ کرنا
ملخص
[Gefühle] jemandes Gefühle verletzen; beleidigen, (jemanden) treffen, erbittern, brüskieren, (jemandem) weh tun
الترجمات
offend, hurt, hurt one's feelings
mindu, sentimenduak mindu
kränka, såra
enojar, herir, ofender
blesser
обижать, ранить
ferir, magoo
πληγώνω
ferire, offendere
megbántani, megsérteni
ranit, urazit
образити, поранити почуття
ranić
ofensa, supăra
incitmek, üzmek
beledigen, kwetsen
krænke, såre
loukata
абразіць, зняважыць
наранявам, обиждам
uvrijediti
uvrijediti
傷つける, 感情を害する
ranen
rane čustva, užaliti
krænke, såre
ferir, ofendre
повреда на чувства
povrediti, uvrediti
दिल दुखाना
기분을 상하게 하다
his-tuyg'ularini ranjitmoq, xafa qilmoq
भावना दुखवणे
apbēdināt, ievainot jūtas
অনুভূতি আঘাত করা, মন খারাপ করা
உணர்வுகளை காயப்படுத்து
伤害别人的感情, 伤害感情
kellegi tundeid haavata, tundeid riivata
զգացմունքները վիրավորել
భావనలను బాధపెట్టడం
làm tổn thương cảm xúc, xúc phạm cảm xúc
ทำร้ายความรู้สึก, ทำร้ายความรู้สึกของผู้อื่น
भावनालाई चोट पुर्याउनु, मन दुखाउनु
hissləri incidmək, hissləri incitmək
menyakiti perasaan
lëndoj ndjenjat e dikujt, lëndosh ndjenjat
აწყენინება
heqaret kirin, rencîandin
إيذاء المشاعر
آزردن
تکلیف دینا، دل دکھانا
פוגע ברגשות
verletzt sein; sich grämen, sich härmen
الترجمات
hurt, offend
обижать, ранить
ferir, magoo
πληγωμένος
ferire, offendere
blesser, offenser
bántani, megbántani
herir, ofender
ranit, urazit
образити, поранити
dotknięty, obrażony
ofensa, răni
incitmek, kırmak
beledigen, kwetsen
krænket, såret
kränka, såra
haavoittua, loukatuksi tuleminen
абражаць, крыўдзіць
наранен, обиден
povrijediti, uvrijediti
minduta
povrijediti, uvrijediti
侮辱する, 傷つける
ranený, urazený
raniti, užaliti
såret
ferir, ofendre
повреден
povrediti, uvrediti
आहत होना
상처를 받다
आहत होणे
apvainoties
被伤害
haavatuna tundma
վիրավորվել
bị tổn thương
incinmək
tersakiti
lëndohesh
मन दुखी हुनु
బాధపడు, మనస్తాపపడు
น้อยใจ
ranjimoq, xafa bo‘lmoq
წყინს
rencîde bûn
অভিমান করা, মনঃক্ষুণ্ণ হওয়া
புண்படு, மனவருத்தப்படு
إيذاء، جرح
آزرده
تکلیف دینا، رنجیدہ کرنا
פגוע
الترجمات
affront, aggrieve, displease, give offence, give offense, grieve, hurt, hurt feelings, insult, mortify, offend, pique, slight, spite, wound
обидеть, обижать, оскорблять, задевать, задеть, оскорбить, поранить, разобидеть, разобижать, ранить, уязвить, уязвлять
dotknąć, obrazić, obrażać, ubliżać, ubliżyć, urazić, znieważać, znieważyć
blesser, blesser dans, désobliger, faire affront à, offenser, outrager, vexer
despeitar, machucar, magoar
afrentar, desairar, humillar, ofender, zaherir
avvilire, impermalirsi, offendere
gücendirmek, incitmek
ubližovat, ublížit, urazit, urážet
beledigen, grieven, krenken
θίγω, πληγώνω
loukata
megsért
krænke, såre
krenke, såre
såra
جرح شعوره
مرادفات
- a.≡ aufbringen ≡ beleidigen ≡ brüskieren ≡ entrüsten ≡ erbittern ≡ erbosen ≡ erzürnen ≡ verdrießen ≡ verärgern
مرادفات
الاستخدامات
(sich+A, مفعول به, in+D, mit+D)
-
jemand/etwas kränkt
jemanden inetwas -
jemand/etwas kränkt
jemanden mitetwas
المبني للمجهول ممكن
حروف الجر الاستخدامات
التصريف
·kränkt
· hatkränkte
gekränkt
الحاضر
kränk(e)⁵ |
kränkst |
kränkt |
الماضي
kränkte |
kränktest |
kränkte |
التصريف